Una famosa citazione

Una famosa citazione
(storia e fraintendimenti) 
di Angelo Recalcati
(pubblicato su itineraalpina.it il 24 giugno 2021)

Cento anni fa iniziarono i tentativi di salire l’Everest con la spedizione inglese guidata da Charles Kenneth Howard-Bury. Passarono 32 anni prima di giungere alla prima ascensione da parte della spedizione di John Hunt nel 1953. In totale, con quella della conquista, furono 10 le spedizioni che si impegnarono in quell’avventura. Dopo quella del 1921 seguirono  i tentativi del 1922,1924, 1933, 1935,1936,1938, le due svizzere del 1952 e la vittoriosa del 1953. L’alpinista più emblematico dei primi tentativi fu George Mallory che l’8 giugno 1924 partì con Andrew Irvine dall’ultimo campo per l’estremo tentativo dal quale non fecero ritorno. Il corpo di Mallory fu ritrovato nel 1999.

George Leigh Mallory e sua moglie Ruth

Mallory nel gennaio del 1924 era negli Stati Uniti e fu intervistato da un giornalista del New York Times che il 18 marzo 1924 pubblicò l’articolo col seguente titolo:
Scalare l’Everest è faccenda da Supermen. Un componente delle precedenti spedizioni ci racconta le difficoltà per raggiungere la cima – Si spera nel successo nel 1924 collocando il campo base più in alto.

“Perché hai voluto scalare l’Everest?” Questa domanda è stata posta a George Leigh Mallory, che era stato con entrambe le spedizioni dirette alla montagna più alta del mondo, nel 1921 e nel 1922, e che ora si trova a New York. Ha in programma di tornarci nel 1924, e ha dato come motivo per persistere in questi ripetuti tentativi di raggiungere la cima: “Because it’s there”…

Questa lapidaria risposta è entrata a pieno merito nella storia dell’alpinismo e naturalmente tradotto anche in italiano. Ma come? Nella quasi totalità delle volte in un modo, se vogliamo, formalmente corretto grammaticalmente, ma che non va alla radice del suo vero significato. Quasi tutti infatti lo traducono “Perché è là” o “Perché è lì”. Secondo me invece la più corretta traduzione è “Perché c’è” o meglio, visto che la lingua italiana permette maggiori varietà di sfumature “Perché esiste”. Una delle rare eccezioni è Simone Moro nel suo libro Everest in vetta a un sogno a p. 52 che traduce: “Perché c’è”. Non è infatti il luogo dove si trova la montagna (“” o “”) la ragione della volontà di Mallory di scalarla, la sua risposta ha una valenza assai più generale, perché vale anche per qualsiasi montagna al mondo indipendentemente da dove si alzi. Ma è lo stesso Mallory che nel prosieguo dell’intervista ne chiarisce il senso e ci indirizza alla corretta traduzione:

“L’Everest è la montagna più alta del mondo, e nessun uomo ha raggiunto la sua vetta. E’ la sua stessa esistenza una sfida. La risposta è istintiva ma, suppongo, deriva dal desiderio dell’uomo di conquistare l’universo.” 

Probabilmente è proprio di Mallory l’espressione più concisa della giustificazione della nostra attrazione per l’avventura alpina.

George Leigh Mallory

Climbing Mount Everest is work for supermen
The New York Times, Sunday, March 18 1923.

A Member of Former Expeditions Tells of the Difficulties Involved in Reaching the Top – Hope of Winning in 1924 by Establishment of Base Camps on a Higher Level.

“WHY did you want to climb Mount Everest?” This question was asked of George Leigh Mallory, who was with both expeditions toward the summit of the world’s highest mountain, in 1921 and 1923, and who is now in New York. He plans to go again in 1924, and he gave as the reason for persisting in these repeated attempts to reach the top, “Because it’s there.” “But hadn’t the expedition valuable scientific results?”

“Yes. The first expedition made a geological survey that was very valuable, and both expeditions made observations and collected specimens, both geological and botanical.” The geologists want a stone from the top of Everest. That will decide whether it is the top or the bottom of a fold. But these things are by-products. Do you think Shackelton went to the South Pole to make scientific observations? He used the observations he did make to help finance the next trip. Sometimes science is the excuse for exploration. I think it is rarely the reason.

“Everest is the highest mountain in the world, and no man has reached its summit. Its existence is a challenge. The answer is instinctive, a part, I suppose, of man’s desire to conquer the universe.”

This is pure romance, call it what else you will, and every man recognizes its touch. It leads into jungles and over deep waters and up through the high thin reaches of the air. Its glamorous trail goes through the doors of moving-picture houses and up one flight to the chop suey restaurant. It beckons to all that is strange. It is inherent in the “dares” of childhood. It makes the timid boy dive from the pierhead, and it sent the British Royal Geographical Society’s and the Alpine Club’s expedition nearer the sky than any man had climbed before without taking unto himself wings.

The first expedition sent out by the Royal Geographical Society and the Alpine Club cost £6,000 and only got as high as 21,000 feet. The second attempt cost £11,000 and reached 27,235 feet. That leaves 1,700 feet to go, and there is no telling how much it will cost to make the last spurt. Moreover, it takes a long time to reach the place where climbing begins, for not even Los Angeles claims the tallest mountain for America, and Everest towers among the Himalayas. The last stage of the journey is a five weeks’ tramp across the Tibetan plains from Darjeeling, mile after mile of bare earth and rock, with meager patches of dried growth in the lee of a ledge or in a slight depression, showing where a little moisture collected in the Spring and Summer. The rack animals live on this poor fare. The human natives, whom Mr. Mallory believes to be the least virile of the Mongols, pushed into this desolate corner by their stronger kin, fare hardly better on tsamfa, a coarse sort of barley meal.

Plans for assault on Everest are laid as carefully as for a military campaign. That, aside from the grit and stamina of the climbers, is the most important factor for success. The lack of a cooking pot, an oxygen tank, a canteen or a rope, at the right spot at the right moment, may doom the expedition. The party was able to go as high as they did by the establishment of a succession of base camps, the highest being at 21,000 feet. This meant that each camp must have supplies sufficient not only for the climbers, but also for the porters, who were to carry the equipment necessary to make the next camp. In all, the expedition carried something over twenty tons of equipment, baggage and stores. Pack animals, mostly yaks, were used across the plain and up the slopes as far as the glacier. Beyond that point the work was done by fifty porters, men from the native State of Natal, whose splendid strength and endurance hold out the hope of establishing camp at a still greater height.

Other things besides time, money and executive ability were demanded of the expedition; the utmost quality of the climbers, for instance. Perfect physical condition is, of course, essential, for under the most favorable conditions the strain of effort in those awful altitudes is such that normal fitness is not regained for months after the ordeal. Good heart and lungs are the most important prerequisites. Even perfect organs would not avail without long mountaineering experience. The men were picked on their Alpine records, not so much on the written record of so many feet, climbed in so many hours as on the reputations that grow up through the gossip of mountaineers; that so-and-so is a fearful fellow to keep up with, that another is fast and sure and never tires. They had need for every bit of their skill, experience and strength in this struggle. Perpendicular travel is slow at best, but on the higher slopes of Everest it slowed down to 330 feet an hour – about the length of a short city block, the distance that a good runner can make in ten seconds. Twenty-nine thousand feet of that is no week-end sport.

Clicca per ingrandire

For instance, no mountaineer experiences vertigo. He wouldn’t be one long if he did. The reason the untrained mortal feels dizzy on the brink of a thousand-foot drop is that his eyes find nothing to rest on. The mountaineer’s eye is trained to vast spaces all about, and particularly beneath him. There is rarely a vertical wall to be climbed. Almost always there is a slight slope, and here a few degrees mean everything to the eye. Mr. Mallory says that personally he can use with equanimity at the sky end of a few thousand feet of cliff or ice wall any footing that would serve him on lower levels.

Here is a useful hint for incipient mountaineers upon conduct during an avalanche, or rather in an avalanche. If it is of rocks and ice, the affair must be left almost entirely to the avalanche itself. Its constituent parts bounce. You are all right unless you conflict with a trajectory. There is little chance of dodging. Snow is another matter. Its tendency is to pull you under and crush or suffocate you. The point of endeavor is to stay on the surface and to keep your arms up above your head. In the avalanche which killed seven porters and halted his own attempt to reach the summit, Mr. Mallory found himself “swimming on his back.” At the end the snow packed in such a way as to push him and others to the surface, instead of dragging them down.

“It’s easy enough to breathe,” he explained, “and while you keep perfectly still you feel all right. But when you try to move, you have a bad time getting started. Then you have to pump so hard to keep going that you wear yourself out. When I came back from the expedition, the muscles of my diaphragm were tremendously developed just from breathing.” (N.B. Why wouldn’t breathing rarefied air be splendid training for opera singers?) Oxygen, inhaled in small doses, will keep you from freezing to death. This fact a part of the expedition discovered during one night spent 25,500 feet above sea level, in the grip of a furious storm. The insane wind threatened every minute to sweep them and their tiny tent off the slope, and the cold gripped them with fatal creeping numbness, in spite of their heavy woolen clothing, wind-proofed and electrically heated. Hot drinks were impossible, because the water boiled at such a ridiculously low temperature. Alcohol was a dangerous stimulant, from the point of view of altitude, not morals. Oxygen was the last chance and the first whiffs brought the tingle of returning life.

“Climbing in the Alps,” said Mr. Mallory, “is wonderfully exhilarating, but scientists say that, above 18,000 feet, altitude is physically and mentally depressing. Your perceptions are all slowed down. For instance, toward the end we were making only 330 feet an hour. In the Alps we would have been going at four times that rate, yet I didn’t realize that we were climbing slowly.”

Hope of ultimately reaching the very top of Everest depends largely on the increased use of oxygen and the establishment of a camp at 27,000 feet. One scientist told Mr. Mallory that they should remain at that altitude for as many as five days, since acclimatization would greatly lessen the strain of exertion. The chief obstacles to this scheme are that every day of good weather must be used, and the difficulty of finding a possible camping place. There are no levels or adequate shelters. This makes it almost impossible to sleep and very hard to secure a tent. Some one has suggested that they blast a shelter out of the mountain side.

If a returned explorer is property polite and becomingly modest, his manner will give you the impression that he has done nothing that any earnest and industrious young man might not get up and do. For instance, Mr. Mallory will tell you that his real job is teaching English literature and history at the Charter House School for boys. He was in the habit of spending every August in the Alps, and when he was asked to go with the Everest expedition, he thought he’d do it “for a change.” His chief interest is in writing, and he had a book on Boswell published a few years ago. He could tell you a lot about Boswell if you weren’t so obviously interested in mountains.

Be not beguiled, O armchair explorer! Stick to the comparative security of your subway strap. For this quiet young man’s casual comment raises the ghost of such a tremendous adventure as the fireside mind can scarce conceive; of crawling along knife edges in the teeth of a bitter wind; of chopping footholds up the face of a wall of ice; of moving on where each step may very reasonably be expected to be the last, and yet taking that step, and the next, and the next after that; of pushing up and up in spite of frozen fingers and toes, in spite of laboring heart and bursting lungs, until death is certain just ahead, and then turning back just as steadily, to wait for the next opportunity.

Una famosa citazione ultima modifica: 2021-09-14T06:02:00+02:00 da GognaBlog

11 pensieri su “Una famosa citazione”

  1. 11

    Dalle, dalle, se rompe pure lu metalle.

  2. 10
    stradella says:

    A proposito di citazioni, segnalo il libro “Because it is There – Famous Mountaineers: 1840 -1940” di Walter Unsworth – London Victor Gollancz Ltd – 1968. 21/-
    Contiene le biografie di 24 alpinisti per la maggior parte inglesi, l’unico italiano è Guido Rey.

  3. 9
    albert says:

     Direi che ogni  riposta  verbale e’minimizzante.Forse va bene come battuta il tormentone  dei “Gatti di vicolo miracoli” pronunciata dal famoso filosofo Jerry  Calà:”Pgrrovvaa!”

  4. 8
    Agnese says:

    Sfida con sé stessi, desiderio di gloria, vanità… ma a volte la motivazione più forte che spinge ad andare in montagna è la semplice curiosità, voler vedere che cosa c’è lungo la montagna e sulla sua cima, che cosa si prova, che cosa si scopre del mondo esteriore e di quello interiore. Puro desiderio di conoscenza.

  5. 7
    Fabio Bertoncelli says:

    AndreaD, anch’io lessi quella spiegazione. Ma anche se la risposta fosse stata dettata dal desiderio di liberarsi in quel momento di un giornalista insistente, essa comunque corrisponde al vero. 
    Mallory partí per l’Everest perché l’Everest esiste. E perché lui esisteva: giovane, forte, sognatore.

  6. 6
    AndreaD says:

    Anni fa ho letto in uno dei libri dedicati a Mallory che egli di solito dava risposte più articolate e che quella volta fu lapidario perché era un pò stufo della stessa domanda. 
    Ma anche questo articolo dice che poco dopo Mallory diede una spiegazione alla sua risposta “secca”. 

  7. 5
    Fabio Bertoncelli says:

    “Because it’s there.”
    Qualunque sia la traduzione che vogliamo darne, il significato sostanziale della frase è di chiarezza lampante.
    E Angelo lo sa benissimo: è lo stesso impulso che ha spinto pure lui sui monti. Se non sull’Everest con George Mallory (ma non è cosí vecchio… 😄😄😄), perlomeno nelle Alpi Mesolcinesi con Alessandro Gogna.

  8. 4
    Antoniomereu says:

    Che sia uno scoglio o un sasso oppure la più alta del pianeta la montagna esercita un magnetismo dal quale è difficile sottrarsi .
    Che poi il singolo individuo ne faccia dollaro e celebrità é un rischio tra i tanti …
    In molti siamo passati davanti agli specchi da scalare  in pochi abbiamo visto la puerilita’e l umilta’
    In tanti la vanità. 

  9. 3
    Giovanni Battista Raffo says:

    Oltre all’irresistibile desiderio di sfidare se stessi e all’irriducibile e spesso incomprensibile impulso di ogni alpinista,tali comportamenti sono dettati, soprattutto, dal desiderio di gloria e di vanità  che è  più forte della sopravvivenza stessa.( E’ il  classico modo di affrontare la vita di questi soggetti, che  è sempre   stato e continuerà ad essere il motore, o meglio, la motivazione principale dell’esistenza dell’Alpinismo) .Saluti.

  10. 2
    albert says:

    Qualcun altro ha detto che tenta grandi imprese alpinistiche estreme, perche’al ritorno, se ritorna, la  prima birra disponibile  ha un sapore unico irrepetibile, poi ne seguono altre piu’ordinarie.

  11. 1
    albert says:

    Because it’s there(at least for the moment)better take advantage of it before it erodes.Forse invece sta crescendo..invece le Dolomiti perdono pezzi..Ispirano un invito alla trascendenza , un confronto tra eterno e provvisorio , ma sono tali’perche’ lavorate da miliardi di anni di erosione.



La lunghezza massima per i commenti è di 1500 caratteri.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.